En cualquier ferretería se venden T de diversos tamaños. Pero en este caso yo necesité 3, y cuando averigüé el precio decidí que era preferible hacerlas yo mismo.
Siguiendo algunos sencillos pasos, es posible hacerlas lo suficientemente robustas como para el uso habitual, con poco trabajo y a un costo realmente muy bajo. Detallo a continuación cómo hacer una pequeña T de caño de cobre, pero el procedimiento es escalable y aplicable a otros materiales.
------------------------------------------------------------------
It has happened several times that I need connect a pipe to another, whether for water, air, fuel, gas, etc.
In any hardware store they sold T of various sizes. But in this case I needed three, and when I found out the price I decided it was better to make them myself.
By following a few simple steps, you can make them robust enough for routine use, with little work and at really low cost. Below I detail how to make a small T of copper pipe, but the procedure is scalable and applicable to other materials.
Remove these ads by
Signing UpStep 1: La barra superior (crossbar)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Obviously, you must have the copper pipe of the correct size. In my case the outer diameter is 8 mm and 6 mm inside. The first step is to cut the top of the T. The dimensions you will adapt to your needs.












































Visit Our Store »
Go Pro Today »




You taught me at least two new concepts:
Use of "la abrazadora" (the "embracer") to strengthen the connection;
Drilling the hole as the final step.
La abrazadora: an interesting word. My MS Word translator told me it was Argentinian dialect, not common Castillian. "Embracer" describes it well. In English we would not likely use that word, sadly. A pipefitter might call it a "doubler" or "reinforcer".
Nice work.
Believe it or not, I never learned a word of Spanish at school but thanks to Rimar's fantastic posts I can now read and understand some very basic Spanish text.
Hurrah for the internet.
My next step is the most difficult: hear and understands. That costs me much more.
Este enfoque constructivo es nuevo para mí. Antes, hacía el agujero en el travesaño, adaptaba la forma del "tronco" y laboriosamente soldaba las dos piezas juntas. Rara vez quedaba bien, yo debía reforzar la unión para prever tensiones mecánicas, y sellar las fugas con silicona o epoxi. Con este método, todo esto no es necesario, es muy rápido y fácil.
------------------------------------------------------------------------------------------
Thanks for your comment, Bill. The word "abrazadora" is a paronym of "abrazadera", and really does not exist or is not usual in Castilian, so I put it in quotes. Because an abrazadera is something similar but not equal.
This approach is new to me. Before, I made the hole in the crossbar, adapted the "trunk" end shape and painstakingly soldered both parts together. It rarely was good, I should strengthen the union to provide mechanical stresses, and seal the leaks with silicone or epoxy. With this method all this is not necessary, It is very fast and easy.
Some of those small copper pipe fittings are very expensive indeed especially in the smaller hardware stores, I always check the bargain bins in the big stores for this type of stuff at really discount prices.
This approach is new to me. Before, I made the hole in the crossbar, adapted the "trunk" end shape and painstakingly soldered both parts together. It rarely was good, I should strengthen the union to provide mechanical stresses, and seal the leaks with silicone or epoxy. With this method all this is not necessary, It is very fast and easy.