loading
NOTA: ESTA ES UNA SOLUCIÓN IMPROVISADA, DE 10 MINUTOS. Agregué esta aclaración luego de varios comentarios.

Hace tiempo compré una de esas extraordinarias escaleras plegables en cuatro tramos. Es liviana, resistente, fácil de trasladar y de almacenar, las tiene todas. Pero cuando tengo que hacer trabajos que duren más de unos minutos, los pies me quedan doloridos por varias horas, debido a que los escalones son de sección cuadrada, y no hay manera de estar parado cómodamente sobre ellos, sobre todo en verano como ahora (yo vivo en el hemisferio sur), que tengo que usar calzado ligero. Junto con la escalera compré un aditamento en forma de mesa, pero es poco práctico andar cambiándolo de altura a cada rato. Sirve más bien para apoyar tarros de pintura, herramientas, etc.

NOTE: THIS IS A TEN MINUTES IMPROVISED SOLUTION. I add this note after many comments.

Some time ago I bought one of those extraordinary ladders in four segments. It is lightweight, durable, easy to carry and store, has all virtues. But when I have to work lasting more than a few minutes, my feet are sore for several hours, because the steps are of square section, and no way to stand comfortably on them, especially in summer as now (I live in the southern hemisphere) that I have to wear light shoes. Along with the ladder I bought an attachment in table form, but changing its height all the time is impractical. It serves rather to support cans of paint, tools, etc..

Step 1: Materials and tools (materiales y herramientas)

  • Una escalera cuyos escalones no ofrezcan una superficie horizontal suficientemente grande como para poder apoyar los pies con comodidad.
  • 40 o 50 cm de madera usada, de aproximadamente 1/2 pulgada de grosor x 3 pulgadas de ancho
  • Algo más de un metro de soga de 4mm
  • Un serrucho o algo parecido para cortar la madera
  • Un taladro con una mecha de 5 o 6 mm
  • Una amoladora o un formón para hacer un surco de 4mm entre dos agujeros.

  • A ladder whose rungs does not provide an horizontal surface large enough to comfortably support the feet.
  • 40 or 50 cm of used wood, about 1/2 inch thick x 3 inches wide
  • Something more than a meter of rope 4mm
  • A saw or something to cut the wood
  • A drill with a bit 5 or 6 mm
  • A grinder or chisel to make a 4mm groove between two holes.

Advertisement

<p>Hay que tener mucho cuidando con las escaleras, you recomendaria usar zapatos adequados, mejor prevenir un accidente.</p><p>I would be very careful with ladders, recommend using appropriate safety shoes instead.</p>
Hey Rimar,<br> <br> I have an idea that may be of use.&nbsp; If you used 1 size larger of&nbsp; shoe you could cut a10- 12 mm insole out of plywood and slip it under the shoes own insole insole.&nbsp; this will take up the slack in the over size shoe and give you a stiffer shoe that should be reasonably comfortable and you have the original grip you would normally be used with.<br> <br> I got the idea from having to size up in biker boots after i broke my ankle and the ankle joint in my left leg is now more prominent and required a bigger boot to get my foot in without pain. the bigger boot required 2 layers of 5mm felt insoles to stop the boot making a funny flip flop sound when you walked.<br> <br> <strong><span id="result_box" lang="es"><span class="hps">Hola</span> <span class="hps">Rimar</span><span>,</span><br> <br> <span class="hps">Tengo</span> <span class="hps">una idea que</span> <span class="hps">puede ser de utilidad</span><span>.</span> <span class="hps">Si ha utilizado</span> <span class="hps">un</span> <span class="hps">mayor tama&ntilde;o de</span> <span class="hps">zapato que</span> <span class="hps">podr&iacute;a reducir</span> <span class="hps">A10</span><span>-12</span> <span class="hps">mm</span> <span class="hps">Plantilla</span> <span class="hps">de madera contrachapada</span> <span class="hps">y desl&iacute;celo</span> <span class="hps">debajo de la plantilla</span> <span class="hps">la plantilla</span> <span class="hps">de los zapatos.</span> <span class="hps">esto tomar&aacute;</span> <span class="hps">el relevo</span> <span class="hps">en el</span> <span class="hps">zapato de</span> <span class="hps">tama&ntilde;o a lo largo</span> <span class="hps">y le dar&aacute;</span> <span class="hps">un zapato</span> <span class="hps">r&iacute;gido</span> <span class="hps">que debe ser</span> <span class="hps">razonablemente c&oacute;modo</span> <span class="hps">y tiene</span> <span class="hps">la empu&ntilde;adura</span> <span class="hps">original de</span> <span class="hps">la que normalmente se</span> <span class="hps">utiliza con</span><span>.</span><br> <br> <span class="hps">Tuve la idea</span> <span class="hps">de tener</span> <span class="hps">a su tama&ntilde;o</span> <span class="hps">hasta</span> <span class="hps">en las botas de</span> <span class="hps">motorista</span> <span class="hps">despu&eacute;s de que me</span> <span class="hps">romp&iacute; el tobillo</span> <span class="hps">y la</span> <span class="hps">articulaci&oacute;n del tobillo</span> <span class="hps">en la pierna izquierda</span> <span class="hps">es ahora m&aacute;s</span> <span class="hps">importante y</span> <span class="hps">requiere</span> <span class="hps">una bota</span> <span class="hps">m&aacute;s grande para</span> <span class="hps">conseguir mi pie en</span> <span class="hps">sin dolor.</span> <span class="hps">el maletero</span> <span class="hps">m&aacute;s grande</span> <span class="hps">requiere</span> <span class="hps">de 2 capas de</span> <span class="hps">5 mm</span> <span class="hps">plantillas</span> <span class="hps">sentido</span> <span class="hps">para detener el</span> <span class="hps">arranque</span> <span class="hps">haciendo</span> <span class="hps">un sonido raro</span> <span class="hps">flip flop</span> <span class="hps">cuando</span> <span class="hps">caminaba</span></span></strong>
Thanks, Dr Qui. Your idea is very good. But to apply it I should make a big investment: buy a new pair of slippers! ;)<br><br>A few weeks ago I added a non-slip rubber coating to these woods, as a sole, and that the improved considerably. Anyway I don't use the stairs every day, so I think not worth spending much time on the subject.<br><br>Sorry you had that accident, that must have been very painful<br><br>Thanks also for translating to Spanish!<br><br>
You certainly solved a problem. I would be afraid my foot would slip on the smooth surface. I think others mentioned that, too.
I added them a crosslinked rubber sole, Phil. I will put a picture at any time.
Nice build there rimar2000! Great idea!<br>Sunshiine
Thanks, Sylvia. I must add &quot;THIS IS A TEN MINUTES IMPROVISED SOLUTION&quot; at first.
Sometimes those are the best hacks! Have a super day!<br>sunshiine
I have to say what you have there does look slippery to me. If it was me I'd get some cheap flip-flop sandals, cut out thick steel sheet metal to go between them, then glue it all together. Then you can be the first kid on your block with steel shanked sandals!
S&iacute;, esto fue para salir del paso. Decid&iacute; usarlos as&iacute; nom&aacute;s para evaluar si el problema es preocupante, y result&oacute; que no tuve ning&uacute;n problema. Cuando le agregue la suelita de goma antideslizante van a mejorar un poco.<br><br><strong>Yes, this was to get by. I decided to use just like to assess whether the problem is worrying, and it turned out I had no problems. When I add&nbsp; the&nbsp; slip-prrof rubber will improve a bit.</strong>
With your wooden shoes maybe you were Dutch in a previous life?
Or a GEISHA!!!
The &quot;Replay&quot; module is malfunctioning, that response was for marianok.<br><br>Fred, you are right. This was only a makeshift solution.
Maravillosa idea. Compr&eacute; uno de estos en la d&eacute;cada de 1990 al subir y bajar el barco cuando estaba en el disco duro. Por desgracia, no hizo uso de aluminio en el tiempo, as&iacute; que el m&iacute;o es de acero y muy pesado. Sin embargo, muy &uacute;til para usar cuando tengo que subir a la azotea y lo almacena en un espacio muy peque&ntilde;o.<br><br>Yo no usar&iacute;a los bloques en la parte inferior, como si usted fuera a mover el pie, que podr&iacute;a impedir que el y, posiblemente, provocar una ca&iacute;da.<br><br>En lugar de caucho normal, que hab&iacute;a cogido un rollo de antideslizante para nuestro barco y lo han estado utilizando para muchas, muchas cosas alrededor de la casa, incluyendo el suelo de la ducha, los pasos en mi tienda y como un medio para mantener el equipo que vibra en su lugar.<br><br>Wonderful idea. I bought one of these in the 1990s to get on and off our boat when it was on the hard. Unfortunately, they didn&rsquo;t use aluminum at the time, so mine is steel and very heavy. Still, very useful to use when I need to climb onto the roof and it stores away in a very small space.<br><br>I wouldn&rsquo;t use blocks on the bottom, as if you were to move your foot, they could prevent that and possibly cause you to fall.<br><br>Instead of plain rubber, I had picked up a roll of non-slip for our boat and have been using it for many, many things around the house, including the floor of our shower, steps in my shop and as a means to keep equipment that vibrates in place.<br><br>
Gracias, es muy cierto todo lo que dices. Esta fue una soluci&oacute;n improvisada, para poder hacer enseguida el trabajo en la escalera.<br><br><strong>Thanks, it's very true all what you say. This was a workaround to be able to immediately work on the stairs.</strong>
The &quot;Replay&quot; module is malfunctioning, that response was duplicate. I will add that no-slip rubber sole. <br>
Quiero estar seguro de que entiende mi sugerencia. Creo que la adici&oacute;n de anti-deslizante en la parte inferior de sus zuecos ser&iacute;a el camino a seguir. Antideslizante ya deber&iacute;a ser parte de la escalera cuando fue comprado, pero he encontrado que las tiras estrechas se despega f&aacute;cilmente. Es mejor colocarlo en una superficie m&aacute;s grande como la parte inferior de sus pies ... No era mi intenci&oacute;n dar a entender que sus pies eran grandes :)<br><br>I want you to be sure you understood my suggestion. I think adding non-slip to the bottom of your clogs would be the way to go. Non-slip should already be a part of your ladder when it was purchased, but I've found that narrow strips will peel off easily. Better to place it on a larger surface like the bottom of your feet... I didn't mean to imply that your feet were large:)
Gracias, es muy cierto todo lo que dices. Esta fue una soluci&oacute;n improvisada, para poder hacer enseguida el trabajo en la escalera.<br> <br> <strong>Thanks, it's very true all what you say. This was a workaround to be able to immediately work on the stairs.</strong>
Una idea genial como siempre Osvaldo, yo tengo una de esas escaleras y son bastante dolorosas en los pies.<br>Coincido con usted que esto necesitaria un poco de goma (anti deslisante seria ideal) para mayor seguridad y menos ruido :-)<br>Gracias por compartir esta idea.<br><br>Great Idea as always Osvaldo, I have on of this ladders and they area a pain ... in the feet :-)<br>I agree with you that they need a little rubber on the bottom (slip proof woule be the best) in order to provide better security and to make them less noisy.<br>Thansk for sharing this fine idea.
S&iacute;, esto fue para salir del paso. Decid&iacute; usarlos as&iacute; nom&aacute;s para evaluar si el problema es preocupante, y result&oacute; que no tuve ning&uacute;n problema. Cuando le agregue la suelita de goma antideslizante van a mejorar un poco.<br><br><strong>Yes, this was to get by. I decided to use just like to assess whether the problem is worrying, and it turned out I had no problems. When I add&nbsp; the&nbsp; slip-prrof rubber will improve a bit.</strong>
esta muy bien tu 'ible pero lo que veo es que si no apoyas bien el pie con la madera plana te puedes resbalar y caerte de la escalera. Quizas si le haces un peque&ntilde;o surco en forma de media luna para el hueco del escalon tendras un poco mas de agarre, o con unas estr&iacute;as.
S&iacute;, esto fue para salir del paso. Decid&iacute; usarlos as&iacute; nom&aacute;s para evaluar si el problema es preocupante, y result&oacute; que no tuve ning&uacute;n problema. Cuando le agregue la suelita de goma antideslizante van a mejorar un poco.<br> <br> <strong>Yes, this was to get by. I decided to use just like to assess whether the problem is worrying, and it turned out I had no problems. When I add&nbsp; the&nbsp; slip-prrof rubber will improve a bit.</strong>
Idea agradable Rimar. <br>Posiblemente una mejora leve deber&iacute;a a&ntilde;adir bloques para impedir el zapato quitar el pelda&ntilde;o de la escala. <br>Parece que estos zapatos japoneses tradicionales son dise&ntilde;ados exactamente con aquel objetivo.<br>
Your Spanish is good, cammers. Thanks for the translation.
My Spanish is non-existent. My computer did the translation. I'm just glad it wasn't stupid or offensive.
Very creative idea! I also like your plants. ;)
Thanks, canucksgirl. The plants are property of my wife.
Nice Idea Rimar. <br>Possibly a slight improvement would be to add blocks to prevent the shoe slipping off the rung of the ladder.<br>These traditional Japanese shoes seem to be designed exactly for that purpose.
Thanks for the suggestion. <br><br>I thougt to do that, but first I wanted to try so simple, and as I had no problems, think letting them so, except for the possible addition of a thin rubber sole.

About This Instructable

2,418views

1favorite

License:

Bio: I am leaving Instructables, soon. I am very upset with the turnaround that has the page to post the manufacture of a dildo. Me llamo ... More »
More by rimar2000:Calculating a pulleys based speed drive (Variador de velocidad a poleas) Aerostato (hot air balloon) Easy monopod (Monópode fácil) 
Add instructable to: