Today my garage is less chaotic than yesterday because of some "ghetto shelves" I made.
Remove these ads by
Signing UpStep 1: Before
Therefore, as the years pass, my garage goes becoming a small hell where does not remain place for the car neither for the people.









































Visit Our Store »
Go Pro Today »




De fútbol, lo único que sé es que la pelota es cuadrada...
Yo también soy un acumulador compulsivo de basura, y así no hay estantería que resuelva el problema. Mi nuevo taller todavía no cumplió un año, y ya está atestado de hierros, maderas, alambres, chapas, rejillas, cables, resortes, tubos, sogas, tornillos, tuercas, arandelas, herramientas, limaduras de hierro, ceniza de la salamandra, leña, aserrín, tierra, etc.
Mis hijos dicen que el día que yo me muera van a prender fuego a todo!
on the lattice based one I store all the pads for out summer furniture in the center and label the boxes on the outside peremiter for easy access.
I retired december 30, 2009. Then, during january and february I had to devote time to reorder my garage. I found another way to get storage is hanging pipes under the ceiling, thereby providing a grip for S hooks, and hang them all wire rolls, cables, hoses and the like that I cherish in case I ever need them. To hang rolls, the S hooks must be "3D" twisted, so the rolls can be parallel one to other, and perpendicular to the pipe.
I don't know how I lived without this website.
I can see how twisting the s hooks would work. thanks for passing it on.
regards,
james
I believe this clears the expression. The origin of my error is that in Spanish the word "que" go as "that".
I found:
Babylon English-Spanish
almost
adv. casi, apenas, aproximadamente, escasamente, más o menos, poco menos que, por poco
English_Spanish by Jaime Aguirre
almost
casi
Tony's English-Spanish LIS Dictiona...
almost = casi
Ex: Documents rarely exactly match a user's requirements because information can be packaged in almost as many different...
My idea was to say "today my garage is less a chaos than yesterday, thanks to the "ghetto shelves".
I understand that my phrase is not easily readable, I will rewrite it following your suggestions.
Thanks very much. Bad traductions are hilarants, when not dangerous...
I am learning English thanks to Instructables!!
I understood the idea behind the phrases though. As I believe most everyone does in all of your instructables.
English is confusing. Look at how I confused things when I mentioned "ALMOST" the first time. :)
BTW, I have found http://www.mylanguageexchange.com/ to be very good for learning a foreign language.
i suggest http://www.xlango.com it is FREE lanugage exchange community http://www.xlango.com