Introduction: Aviao Experimental Feito Em Casa (home-made Experimental Plane)
PORT.:
Olá pessoal,
Desta vez resolvi compartilhar como vocês um projeto "faça você mesmo" de nível hardcore, porém do meu pai e não meu.
Como vocês poderão notar no vídeo não se trata apenas de um "projeto", mas sim da realização do sonho de um homem (meu avô, seu Alfredo Wilke) e seu filho (meu pai, Olavo Wilke).
Trata-se de um avião feito totalmente em casa, com materiais hoje tido como "rústicos" ou "de baixa qualidade", mas que na época eram mais facilmente encontrados e permitiam bastante manipulação sem ferramental especializado: madeira (Balsa e Quiri), cola Epóxi (Araldite), Dope aéreo, tecido de algodão, etc...
Mas não se enganem: apesar de ser um projeto caseiro e deveras antigo o "Domingueiro" era (é?) o que se pode chamar de "estado da arte" para este tipo de empreitada.
Para entender do que estou falando, acompanhem o vídeo e sintam-se a vontade para tirar suas dúvidas.
No final do vídeo está o email do meu pai, caso queiram entrar diretamente em contato com ele.
Para referências (localização):
ENG.:
Hello everybody,
This time I decided to share a hardcore level "do it yourself" project, but my father's and not mine.
As you may notice in the video is not just a "project" but the realization of the dream of a man (my grandfather, Alfredo Wilke) and his son (my father, Olavo Wilke).
It is a plane made entirely at home with materials today considered "rustic" or "low quality", but who at the time were more easily found and allowed enough manipulation without specialized tooling: wood (Ferry and Quiri), epoxy glue (Araldite), Aerial Dope (it's a type of glue), cotton blanket, etc ...
But make no mistake: despite being a homemade project and indeed old the former "Domingueiro" was (is?) what might be called the "state of the art" for this type of endeavor.
To understand what I mean, follow the video and feel free to take your questions (as the video was not my creation, i translated the subtitles and they follow below).
At the end of the video is my father's email, if you want to get directly in touch with him.
Regards to all.
For reference (localization):
English subtitles based on Portuguese subtitles of the video:
00:02
P.: O avião experimental "Domingueiro"
E.: The experimental aircraft "Domingueiro"
00:06
P.: Fabricado artesanalmente por Alfredo Wilke em Sobradinho city - Rio Grande do Sul state (Brazil)
E.: Made by hand by Alfredo Wilke in Sobradinho - RS
00:08
P.: Todo em madeira e tela com motor de fusca 1200cc. Voou pela primeira vez no "Campo de aviação" em Sobradinho - RS em 1985
E.: All made with wood and canvas, with a 1200cc VW engine. It first flew in "Aviation field" in Sobradinho - RS in 1985
00:27
P.: "Seu Alfredo" e sua obra
E.: "Mr. Alfredo" and his work
00:50
P.: Primeiro Vôo de Teste. Sobradinho - 1985. Piloto - Olavo Wilke
E.: First test flight. Sobradinho - 1985. Pilot - Olavo Wilke
01:00
P.: Como o falecimento do Sr. Alfredo, o seu filho Olavo leva o avião para Fátima do Sul - MS, onde é finalizado e voa novamente em 1989
E.: Since the death of Mr. Alfredo, his son Olavo takes the plane to Fátima do Sul city - Mato Grosso do Sul state (Brzil), where it was finalized and flew again in 1989
01:34
P.: Luizão e eu: tudo pronto para o primeiro võo em Dourados - MS
E.: Luizão and me: everything ready for the first flight in Dourados city - MS
01:40
P.: Primeiro Vôo após finalização, no aeroporto de Dourados - MS
E.: First flight after completion, at Dourados's airport
02:14
P.: De volta para Fátima do sul - pista de grama no sítio do Dr. Sebastião
E.: Back to Fátima do Sul - grass runway on the Dr. Sebastian's farm
02:28
P.: Voando no Mato Grosso do Sul
E.: Flying in Mato Grosso do Sul
05:56
P.: Voando em "esquadrilha" com o ultraleve do Luizão
E.: "squadron" flying with the Luizão's ultralight plane
06:32
P.: Vista aérea do nosso "sítio de vôo"
E.: Aerial view of our "farm of flight"
08:05
P.: REMODELAGEM - 1992: O Domingueiro passa por uma remodelagem completa, ganha novas asas, um motor VW1600cc, polainas nas rodas, nova carenagem e nova pintura.
E.: Reshaping - 1992: The Domingueiro undergoes a complete remodeling, win new wings, an VW1600cc engine, gaiters on wheels, new bodywork and new paint.
09:24
P.: Junto com a Esquadrilha da Fumaça em Dourados - MS
E.: Along with the Smoke Squadron in Dourados - MS
09:42
P.: Milvo e seu Kitfox
E.: Milvo and his Kitfox
09:47
P.: Reportagem da MS-TV. Dourados - 1995
E.: Reporting of a local TV channel. Dourados - 1995
11:20
P.: Minha homenagem e meus agradecimentos:
- Ao povo de Sobradinho - RS que acreditou no "Seu Alfredo" e na realização do seu sonho.
- Ao Dr. Sebastião Simy Filho que "hospedou" o Domingueiro no seu sítio onde tivemos tardes de Vôos inesquecíveis.
- póstuma, ao Luiz Alécio Cavalari, o Luizão, que ajustou do motor do Domingueiro como um relojoeiro suíço
- a minha mãe, Dona Ledy, companheira inseparável do "aviador"
E.: My tribute and thanks:
- To Sobradinho's citizens, who believed in "Alfredo" and the realization of his dream.
- To Dr. Sebastião Simy Filho, who "hosted" the Domingueiro on your farm where we had unforgettable afternoon flights.
- Posthumous, to Luiz Alécio Cavalari (aka Luizão) that tunned Domingueiro's engine like a Swiss watchmaker
- To my mother, Ledy, the inseparable "aviator" companion
Olá pessoal,
Desta vez resolvi compartilhar como vocês um projeto "faça você mesmo" de nível hardcore, porém do meu pai e não meu.
Como vocês poderão notar no vídeo não se trata apenas de um "projeto", mas sim da realização do sonho de um homem (meu avô, seu Alfredo Wilke) e seu filho (meu pai, Olavo Wilke).
Trata-se de um avião feito totalmente em casa, com materiais hoje tido como "rústicos" ou "de baixa qualidade", mas que na época eram mais facilmente encontrados e permitiam bastante manipulação sem ferramental especializado: madeira (Balsa e Quiri), cola Epóxi (Araldite), Dope aéreo, tecido de algodão, etc...
Mas não se enganem: apesar de ser um projeto caseiro e deveras antigo o "Domingueiro" era (é?) o que se pode chamar de "estado da arte" para este tipo de empreitada.
Para entender do que estou falando, acompanhem o vídeo e sintam-se a vontade para tirar suas dúvidas.
No final do vídeo está o email do meu pai, caso queiram entrar diretamente em contato com ele.
Para referências (localização):
- Sobradinho - RS: http://goo.gl/maps/O3ARx
- Fátima do Sul - MS: http://goo.gl/maps/B9q3K
- Dourados - MS: http://goo.gl/maps/6kXyR
ENG.:
Hello everybody,
This time I decided to share a hardcore level "do it yourself" project, but my father's and not mine.
As you may notice in the video is not just a "project" but the realization of the dream of a man (my grandfather, Alfredo Wilke) and his son (my father, Olavo Wilke).
It is a plane made entirely at home with materials today considered "rustic" or "low quality", but who at the time were more easily found and allowed enough manipulation without specialized tooling: wood (Ferry and Quiri), epoxy glue (Araldite), Aerial Dope (it's a type of glue), cotton blanket, etc ...
But make no mistake: despite being a homemade project and indeed old the former "Domingueiro" was (is?) what might be called the "state of the art" for this type of endeavor.
To understand what I mean, follow the video and feel free to take your questions (as the video was not my creation, i translated the subtitles and they follow below).
At the end of the video is my father's email, if you want to get directly in touch with him.
Regards to all.
For reference (localization):
- Sobradinho - RS: http://goo.gl/maps/O3ARx
- Fátima do Sul - MS: http://goo.gl/maps/B9q3K
- Dourados - MS: http://goo.gl/maps/6kXyR
English subtitles based on Portuguese subtitles of the video:
00:02
P.: O avião experimental "Domingueiro"
E.: The experimental aircraft "Domingueiro"
00:06
P.: Fabricado artesanalmente por Alfredo Wilke em Sobradinho city - Rio Grande do Sul state (Brazil)
E.: Made by hand by Alfredo Wilke in Sobradinho - RS
00:08
P.: Todo em madeira e tela com motor de fusca 1200cc. Voou pela primeira vez no "Campo de aviação" em Sobradinho - RS em 1985
E.: All made with wood and canvas, with a 1200cc VW engine. It first flew in "Aviation field" in Sobradinho - RS in 1985
00:27
P.: "Seu Alfredo" e sua obra
E.: "Mr. Alfredo" and his work
00:50
P.: Primeiro Vôo de Teste. Sobradinho - 1985. Piloto - Olavo Wilke
E.: First test flight. Sobradinho - 1985. Pilot - Olavo Wilke
01:00
P.: Como o falecimento do Sr. Alfredo, o seu filho Olavo leva o avião para Fátima do Sul - MS, onde é finalizado e voa novamente em 1989
E.: Since the death of Mr. Alfredo, his son Olavo takes the plane to Fátima do Sul city - Mato Grosso do Sul state (Brzil), where it was finalized and flew again in 1989
01:34
P.: Luizão e eu: tudo pronto para o primeiro võo em Dourados - MS
E.: Luizão and me: everything ready for the first flight in Dourados city - MS
01:40
P.: Primeiro Vôo após finalização, no aeroporto de Dourados - MS
E.: First flight after completion, at Dourados's airport
02:14
P.: De volta para Fátima do sul - pista de grama no sítio do Dr. Sebastião
E.: Back to Fátima do Sul - grass runway on the Dr. Sebastian's farm
02:28
P.: Voando no Mato Grosso do Sul
E.: Flying in Mato Grosso do Sul
05:56
P.: Voando em "esquadrilha" com o ultraleve do Luizão
E.: "squadron" flying with the Luizão's ultralight plane
06:32
P.: Vista aérea do nosso "sítio de vôo"
E.: Aerial view of our "farm of flight"
08:05
P.: REMODELAGEM - 1992: O Domingueiro passa por uma remodelagem completa, ganha novas asas, um motor VW1600cc, polainas nas rodas, nova carenagem e nova pintura.
E.: Reshaping - 1992: The Domingueiro undergoes a complete remodeling, win new wings, an VW1600cc engine, gaiters on wheels, new bodywork and new paint.
09:24
P.: Junto com a Esquadrilha da Fumaça em Dourados - MS
E.: Along with the Smoke Squadron in Dourados - MS
09:42
P.: Milvo e seu Kitfox
E.: Milvo and his Kitfox
09:47
P.: Reportagem da MS-TV. Dourados - 1995
E.: Reporting of a local TV channel. Dourados - 1995
11:20
P.: Minha homenagem e meus agradecimentos:
- Ao povo de Sobradinho - RS que acreditou no "Seu Alfredo" e na realização do seu sonho.
- Ao Dr. Sebastião Simy Filho que "hospedou" o Domingueiro no seu sítio onde tivemos tardes de Vôos inesquecíveis.
- póstuma, ao Luiz Alécio Cavalari, o Luizão, que ajustou do motor do Domingueiro como um relojoeiro suíço
- a minha mãe, Dona Ledy, companheira inseparável do "aviador"
E.: My tribute and thanks:
- To Sobradinho's citizens, who believed in "Alfredo" and the realization of his dream.
- To Dr. Sebastião Simy Filho, who "hosted" the Domingueiro on your farm where we had unforgettable afternoon flights.
- Posthumous, to Luiz Alécio Cavalari (aka Luizão) that tunned Domingueiro's engine like a Swiss watchmaker
- To my mother, Ledy, the inseparable "aviator" companion
13 Comments
5 years ago
For an interesting story and photos about an airplane built from common materials, search the Internet for DOWA 81. It is a plane a man in East Germany buiot to fly have s family to freedom in the West, but the police came the day before they were to fly.
9 years ago
Um projeto magnifico!
Estou motivado em começar um projeto tamanho, mas apesar de trabalhar em uma empresa de defesa civil aeronáutica, ainda não tenho a menor doção de como ou por onde começar o projeto, custos, registros etc...
9 years ago on Introduction
Realmente incrível. Invejável a dedicação do seu pai e avô, devem ter demorado um tempinho até projetarem tudo para depois começar a construí-lo.
Reply 9 years ago on Introduction
Olá brunnete8D,
Não lembro ao certos os períodos, mas isso foi projeto de muitos anos.
É aquele tipo de sonho que vai se conquistando aos poucos, devido a época, falta de recursos, etc.
Mas eles conseguiram, agora imagina a sensação de realização deles? hehe
Abraço.
10 years ago on Introduction
lindo avião! eu tenho pensado em construir um para mim mas a burocracia de registro vai colocar o projeto em segundo plano por um bom tempo.
parabéns pela iniciativa(de seu pai e seu avô?)
Reply 10 years ago on Introduction
Olá enfieldbullet,
Fico feliz que você tenha gostado.
Não saberia opinar sobre a burocracia, uma vez que não conheço o processo de registro, mas acho que a categoria "Experimental" utilizada para construir o Domingueiro passa um pouco por cima disso, uma vez que devem haver várias restrições a ela também.
Quem saberia te informar mais sobre isso seria o meu pai (email no final do vídeo).
Fique a vontade para entrar em contato com ele, tirando as tuas dúvidas.
Abraços.
Reply 10 years ago on Introduction
um dos problemas com a classe experimental é que você não pode levar passageiros. eu por exemplo queria construir um Pietenpol, que tem 2 lugares, para poder levar alguém para passear.
e enquanto a classe experimental tem facilidades para registrar a aeronave ela ainda é extremamente cara, o que não faz sentido a não ser pelo fato de nosso país sobretaxar tudo.
legal ver o uso de um VW boxer 1200. eu tinha planejado em usar um 1300(que aliás está desmontado na minha oficina agora), mas como o projeto está sendo adiado ele provavelmente vai pra alguma outra coisa.
Reply 10 years ago on Introduction
Entendo, e concordo.
No Brasil tudo é caro demais, complicado demais, burocrático demais.
Não que "lá fora" seja muito diferente, mas pelo que podemos comparar ao menos em outros países as coisas parecem ser "menos pior" que aqui ;-)
Abraço.
10 years ago on Introduction
Incluí este Instructable no meu Blog, para que se veja que TODOS podem ter um Sonho, e realizá-lo:
http://faz-voce-mesmo.blogspot.pt/2012/12/kartodromo-bambu-nano-particulas-um.html
Reply 10 years ago on Introduction
Obrigado Edgar.
Abraço.
Reply 10 years ago on Introduction
:)
10 years ago on Introduction
Wanderful aircraft! Congratulations.
Reply 10 years ago on Introduction
Tks rimar2000,
Hugs.