Introduction: Electronics Workstation for Hobbyist - Estação De Trabalho Para Entusiastas Em Eletrônica

Regards Lector and Electronics Hobbyist

In this instructabels I present the construction of a workstation for electronics hobbyist,
The station contains the common tools and supports for working with electronic circuits:

  • swivel bracket for printed circuit board (PCB);
  • soldering iron support;
  • sponge holder for cleaning the soldering iron tip;
  • layout sheet support;
  • soldering spool support;
  • solder sucker support;
  • led lamp;
  • fan;
  • alligator claws for third hand;
  • magnifying glass;
  • power outlets;
  • led power station indicator;
  • tools suport; and;
  • table with raised edges and drawer.

Portuguese/Português

Saudações Leitor/Leitora e Entusiastas de Eletrônica

Neste Instructables apresento a construção de uma estação de trabalho para projetos/manutenção de circuitos eletroeletrônicos.

A estação integra as ferramentas e suportes comumente empregados por hobistas, incluindo:

  • suporte giratório de 360 graus para placa de circuito impresso (PCI), que permite alternar o trabalho entre o lado dos componentes e o lado cobreado da placa;
  • suporte para ferro de solda;
  • suporte de esponja úmida para limpeza da ponta do ferro de solda;
  • suporte para folha de esquemáticos;
  • lâmpada para iluminação da área de trabalho;
  • ventilador para evitar a fumaça da solda;
  • duas garras jacarés para servir como terceira mão;
  • lupa;
  • tomadas de energia com desligamento por disjuntor;
  • led para indicar que a estação de energizada;
  • suporte lateral para ferramentas; e
  • mesa em madeira, com laterais elevadas e gaveta com corrediças deslizantes.

Step 1: Construction of the Table -Construção Da Mesa

The table was built in wood, with a sliding drawer.

The sides of the table extend beyond the work area to prevent electronic components from falling.

The left side contains holders for commonly used tools such as pliers, tweezers, screwdrivers, etc.

A threaded bar was fixed to the table to support all the other components of the station.

Portuguese/Português

A mesa foi construída em madeira e contém uma gaveta com corrediças telescópicas.

As quatro laterais da mesa se estendem acima da área da mesa para que os componentes eletrônicos não caiam.

No lado esquerdo da mesa foram confeccionados suporte para acomodar as ferramentas de uso costumeiro como alicates de bico e corte, pinças, chaves de fenda, etc.

Sobre a mesa foi fixada uma barra roscada (espécie de parafuso sem cabeça) que servirá para fixar todos os demais suportes da estação.

Step 2: Swivel Bracket for Printed Circuit Board (PCB) - Suporte Giratório Da Placa De Circuito Impresso (PCI)

The pcb holder (360 degrees) was made from a piece of nylon, cut into two bars.

In the bars two channels were made to hold the pcb.

The two nylon bars slide on an aluminum bar, making it possible to accommodate pcbs of different widths.

Portuguese/Portugues

O suporte giratório (360 graus) para a placa de circuito impresso foi confeccionada a partir de uma chapa de nylon.

Foram cortadas duas barras e em cada uma delas foi aberto um canal para acomodar as laterais da PCI.

As duas barras de nylon deslizam sobre uma barra de alumínio, para permitir fixar PCIs de diferentes larguras.

Step 3: Support for Soldering Iron, Wet Sponge and Solder Suction - Suporte Para Ferro De Solda, Espoja Úmida E Sugador De Solda

The supports were made with pieces of wire, folded and shaped according to the tool.

Portuguese/Português

Os suportes para o ferro de solda, para a esponja úmida e para o sugador de solda foram feitos a partir de barras finas e cilíndricas de ferro retiradas de uma grade de churrasqueira elétrica sem uso.

Essas barras foram dobradas e conformadas de acordo com cada ferramenta.

Todos estes suportes são fixados na barra roscada.

Step 4: Soldering Spool Support - Suporte Para O Rolo De Solda

Two HDPE plastic cones were made to welding spool support according to the related photos,

Portuguese/Português

O suporte para o rolo de solda foi confeccionado a partir de dois cones de plástico HDPE, conforme apresentado nas fotos (1. forma do cone, 2. fixação da forma, 3. plástico HDPE picado, 4.plástico derretido e prensado na forma, 5.cone usinado na furadeira).

Step 5: Magnifying Glass Holder - Suporte Para Lupa

The support for the magnifying glass is articulated, making it possible to position it according to the need.

Portuguese/Português

O suporte para a lupa foi confeccionado por hastes articuláveis para posicioná-lo de acordo com a necessidade. Esta lupa foi retirada de um suporte para soldagem comercial.

Step 6: Led Lamp Holder - Suporte Para a Lâmpada De LED

The led lamp is attached to an articulating support such as the magnifying glass.

It was made from a 127 V LED and the housing of a dichroic halogen lamp.

Portuguese/Português

O suporte da lâmpada de led é articulável da mesma forma que o suporte da lupa.

Para confeccioná-lo, foi utilizada a carcaça de uma lâmpada halògena dicróica. Junto à lâmpada foi instalada a chave liga/desliga.

Step 7: Third Hand - Terceira Mão

Two alligator clips are attached to the same magnifying glass holder and serve as a third hand when welding.

Portuguese/Português

Duas garras jacarés fixadas no mesmo suporte da lupa servem como terceira mão para auxiliar os trabalhos com solda.

Step 8: Support for the Electronic Circuit Schematic Sheet - Suporte Para Esquemas De Circuitos Eletrônicos

The support was made with metal rods and paper clips..

Portuguese/Português

O suporte para folhas de esquemáticos foi confeccionado com hastes metálicas com clips de papel que deslizam.

Step 9: Fan

The fan is used to disperse the smoke from the weld melt.

The articulating mechanism was used to position it according to the need. An on/off switch is located next to the soldering iron.

A 12 V source is used to energize the fan motor.

Portuguese/Português

O ventilador é empregado para dispensar a fumaça oriunda da soldagem.

O motor está fixado em mecanismo articulável e uma chave liga/desliga está posicionada junto ao ferro de solda, Assim, ao retirar o soldador do suporte, deve-se acionar a chave para ligar o ventilador. Após a soldagem, ao levar o soldador para seu suporte, a chave deve ser desligada.

O motor do ventilador é alimentado com uma fonte de 12 V.

Step 10: Led Indicator of Energized Station and General Circuit Breaker - Led Indicador De Estação Energizada E Disjuntor Geral

A led was included to inform that the station is powered at 127 V and a general circuit breaker.

That's it, I hope it inspires, guides and motivates you to build yours.
Don't blame me for spelling mistakes, blame the google translator.

Thanks for reading and I'm available to answer any questions.

Portuguese/Português

Foram incluídos um LED para indicação de estação energizada em 127 V e um disjuntor geral.

É isto. Espero que inspire, motive e oriente se for construí-lo.

Obrigado pela leitura e estou disponível para responder possíveis dúvidas.

Build a Tool Contest

Participated in the
Build a Tool Contest