Introduction: Repair Your Dishwasher - Replace the Heat Resistance

About: Passionate about techno and do-it-yourself activities, I'm happy to help the other to fight against the programmed obsolescence ! I can help you to... Do It Yourself !

EN - On this page you will find the procedure to replace the heating resistance of a Bosch dishwasher, model SL15N1B. It is probably exactly the same for other models and other brands.

The problem : When the heating resistance is out, the dishwasher takes forever to complete its wash cycle and when the timer reaches 0, it automatically restarts its cycle. To check that it is a heat resistor problem, run a high temperature washing cycle then after 1/2 hour of operation, open the dishwasher (don't worry, the water cannot overflow). If the water it contains is cold then the heating element is out of order.

FR - Sur cette page vous trouverez la procédure à suivre pour remplacer la résistance de chauffage d’un lave vaisselle Bosch, modèle SL15N1B. La procédure de réparation est probablement exactement la même pour d'autres modèles ou d'autres marques.

Le problème : Quand la résistance de chauffage est HS, le lave-vaisselle met une éternité à faire son cycle de lavage et lorsque le compteur atteint 0, il recommence automatiquement son cycle. Pour le vérifier qu'il s'agit bien d'un problème de résistance chauffage, lancer un cycle de lavage haute température puis après 1/2h de fonctionnement, ouvrez le lave vaisselle (rassurez-vous, l’eau ne peut pas déborder). Si l’eau qu’il contient est froide alors la résistance chauffante est HS.

Supplies

UK - Screwdriver + a new heating unit (about 90 €)

FR - Tournevis + une nouvelle résistance de chauffage (environ 90 €)

Step 1: Remove the Top Cover

EN - Take the dishwasher out of its housing. Disconnect the power supply, the water supply and the drain hose. Scoop out as much water as possible by opening the sieve (= the basket at the bottom of the dishwasher).On the back of the device, remove the locking screw in the center.

On the front face, push on the 2 right and left clips with a large screwdriver in order to dislodge the dishwasher tray upwards. Take the baskets out of the dishwasher.

FR - Sortir le lave vaisselle de son logement. Débrancher l’alimentation électrique, l’arrivée d’eau et le tuyau d’évacuation. Écoper le plus d’eau possible en ouvrant le crible (= le panier au fond du lave vaisselle). Au dos de l’appareil, retirer la vis de verrouillage au centre.

En face avant, pousser sur les 2 clips droit et gauche avec un gros tournevis afin de déboîter le plateau du lave-vaisselle vers le haut. Sortir les paniers du lave vaisselle

Step 2: Remove the Right Cover

EN - In the following photos, I dismantle the left side panel. In fact to reach the water heating resistance you have to remove the right side panel and the procedure is the same:

  • Photo 1: Remove the rear locking screw
  • Photo 2: Remove the 2 screws on the front panel. To avoid damaging the seal, you can slide it upwards
  • Photo 3: Take the panel out of the rear lug, at the bottom back corner
  • Photo 4: Then lift the panel upwards and let it aside.

FR - Sur les photos suivantes, je démonte le panneau latéral gauche. En fait pour atteindre la résistance de chauffage de l’eau il faut démonter le panneau latéral droit et la procédure est la même:

  • Photo 1 : Retirer la vis de blocage arrière
  • Photo 2 : Retirer les 2 vis en face avant. Pour ne pas abîmer le joint, vous pouvez le coulisser vers le haut
  • Photo 3 : Sortir le panneau de l’ergot arrière, en bas de la tôle blanche à l’angle
  • Photo 4 : Puis soulever le panneau vers le haut et le mettre de côté.

Step 3: What You Should See

EN - This is what you should see after removing the panel on the right side. Then lay the dishwasher on its left side. Be careful, residual water may flow out ...

FR - Voici ce que l’on voit une fois le panneau latéral droit démonté. Coucher le lave vaisselle sur son flanc gauche. Attention, de l’eau résiduelle peut s’en écouler…

Step 4: Remove the Bottom Panel

EN - Remove the metal plate located under the dishwasher

FR - Démonter la plaque métallique qui se trouve sous le lave-vaisselle

Step 5: Check the Heat Resistance

EN - After disconnecting the white and red cables from the resistor, measure the resistance at the connectors of the heating resistor with an ohmmeter. The value should be around 25 - 40 Ohms. If the resistance is infinite then it is out of order. If the resistance is 0 Ohms between one of the connectors and the earth, then the resistance is short-circuited. In both cases it must be changed. Disconnect the other cables.

FR - Après avoir débrancher les câbles blanc et rouge de la résistance, mesurer avec un ohmmètre la résistance au niveau des connecteurs de la résistance de chauffe. La valeur doit être d’environ 25 – 40 Ohms. Si la résistance est infini alors elle est HS. Si la résistance est nulle entre un des connecteur et la terre alors la résistance est en court-circuit. Dans les 2 cas il faut la changer. Débrancher les autres câbles.

Step 6: Disconnect the Turbidity Probe

EN - Disconnect the wires from the turbidity probe.

FR - Débrancher les fils la sonde de turbidité.

Step 7: Disconnect the Temperature Probe

EN - Disconnect the wires from the temperature probe.

FR - Débrancher les fils de la sonde de température.

Step 8: Remove the Heating Block

EN - Remove the 3 retaining screws from the heating block. Tear off the metal clamp on the left in the photo (it is not possible to save it). Then pull the heating block towards you to disengage the fittings which are on its other side. Finally, rotate the block to extract the diameter 40 flexible rubber fitting (on which the clamp was).

FR - Retirer les 3 vis de maintien du bloc de chauffe. Arracher le collier de serrage métallique à gauche sur la photo (il n’est pas possible de le sauver). Puis tirer le bloc de chauffe vers vous pour déboîter les raccords qui sont sur son autre face. Enfin, pivoter le bloc pour extraire la raccord diamètre 40 en caoutchouc souple (sur lequel était le collier de serrage).

Step 9: Heating Block Removed

EN - The heating block is removed.

FR - Le bloc de chauffe est retiré.

Step 10: Old Vs New Heating Block

EN

  • Photo 1: On the left the old one that I opened to extract the resistance (quite difficult because the clips are blocked by lugs). On the right, the new block with its gaskets, its temperature probe and its dry pressure control contact. I ordered the heating block on the site www.semboutique.com (92 €) The reference of the complete block is: 00498623. The link: https://www.semboutique.com/mon-compte/mon-panier/... It is not possible to buy only the resistance
  • Photo 2: Resistance damaged. Since this mishap, once a month, I do a washing cycle with a dishwasher cleaning product

FR

  • Photo 1 : A gauche l’ancien que j’ai ouvert pour extraire la résistance (assez difficile car les clips sont bloqué par des ergots). A droite le nouveau bloc avec ses joints, sa sonde de température et son contact sec de contrôle de pression. J’ai commandé le bloc de chauffe sur le site www.semboutique.com (92 €) La référence du bloc complet est: 00498623. Le lien: www.semboutique.com Il n’est pas possible d’acheter uniquement la résistance.
  • Photo 2 : La résistance endommagé. Depuis cette mésaventure, 1 fois par mois, je fais un cycle de lavage avec un produit d’entretien pour lave-vaisselle

Step 11: Reinstall the Heating Block and the Overflow Float

EN - Once the heating block has been replaced, be careful to put the polystyrene part back in place before replacing the metal plate at the bottom of the dishwasher. This polystyrene part is the dishwasher's overflow detection float. It must be able to move freely up and down in its housing once the dishwasher is upright.

FR - Une fois le bloc de chauffe remis en place, attention à bien remettre en place la pièce en polystyrène avant la remise en place de la plaque métallique du fond du lave-vaisselle. Cette pièce en polystyrène est le flotteur de détection du débordement du lave vaisselle. Elle doit pouvoir bouger librement de haut en bas dans son logement une fois le lave vaisselle redressé.

Step 12: Final Check and Remounting

EN - The polystyrene piece is in place. We can now proceed to reassemble the dishwasher by following my tutorial in reverse. Congratulation, you have extended the life of your dishwasher :-)

FR - La pièce en polystyrène est en place. On peut maintenant procéder au remontage du lave-vaisselle en suivant mon tuto à l’envers. Et voilà vous avez prolongé la vie de votre lave vaisselle :-)

First Time Author Contest

Participated in the
First Time Author Contest