Introduction: Repair the Gasket of Your Air Compressor

About: Passionate about techno and do-it-yourself activities, I'm happy to help the other to fight against the programmed obsolescence ! I can help you to... Do It Yourself !

UK - On this page you will find the procedure to replace the cylinder head's gaskets with gaskets made from a milk bottles!

The problem: If your compressor has stopped building pressure, or if it peaks at 2-3 bars, your gaskets are probably damaged. Unfortunately on an old compressor it is sometimes difficult to find the right gaskets on the market. With a cardboard milk bottle you can easily make your own gasket because the cardboard milk bottle is made from an assembly of sheets that are strong enough.

The solution ? Read this tutorial :-)

FR - Sur cette page vous trouverez la procédure pour remplacer les joints de culasse par des joints fait à partir d'une bouteille de lait !

Le problème: Si votre compresseur ne monte plus en pression, ou s’il plafonne à 2-3 bars, c’est probablement que vos joints de culasse sont HS. Malheureusement sur un vieux compresseur il est parfois difficile de trouver les bons joints dans le commerce. Avec une bouteille de lait en carton vous pouvez facilement confectionner vos propres joints car la bouteille de lait en carton est composée d’un assemblage de feuillets qui sont suffisamment résistants.

La solution ? Lisez ce tutorial :-)

Supplies

UK - A cutter + Some cardboard from a bottle of milk

FR - Un cutter + Une bouteille de lait en carton

Step 1: Remove the Cylinder Head

UK -

  • Photo 1: To dismantle the cylinder head, remove the 4 screws that hold it in place (red circles). Remove the air filter (purple oval) and remove the brass fitting (on the aluminum tube on the left, green circle)
  • Photo 2: The cylinder and the cylinder head removed, all that remains is the protruding piston
  • Photo 3: The piston, its connecting rod and in the bottom, the motor shaft in its oil bath

FR -

  • Photo 1 : Pour démonter la culasse, retirer les 4 vis qui la maintiennent en place (cercles rouge). Retirer le filtre à air (cercle violet) et démonter le raccord laiton (sur tube alu à gauche, cercle vert)
  • Photro 2 : Le cylindre et la culasse retirés, ne reste plus que le piston qui dépasse
  • Photo 3 : Le piston, sa bielle et dans le fond, l’axe du moteur dans son bain d’huile

Step 2: Cylinder Constitution

UK-

  • Photo 1: Cylinder removed (cylinder head in low position). It is composed of 4 parts. Stage 1 is the cylinder seen in the photo
  • Photo 2: Stage 2 (cylinder head at the bottom of the photo)
  • Photo 3: Stage 3. We see the 2 “valves” made in metallic foil by the manufacturer (at the top of the photo). One allows air to enter through the air filter and the other to discharge to the tank. Caution: when reassembling, carefully observe the position of the foils as well as the order of assembly and the orientation of the intermediate stages. If you need, make marks with a marker, this is essential ! We see here that the seal between the 2 valves is broken (red circle). It is a classic cause of failure in this type of compressor
  • Photo 4: Stage 4. Cylinder alone (at the top of the photo) and the cylinder head with its valves (at the bottom of the photo)

FR -

  • Photo 1 : Cylindre retiré (culasse en position basse). Il est composé de 4 parties. L'étage 1 est le cylindre que l'on voit sur la photo
  • Photo 2 : Etage 2 (tête du cylindre en bas sur la photo)
  • Photo 3 : Etage 3. On voit les 2 « soupapes » réalisées dans du clinquant métallique par le constructeur (en haut sur la photo). L’une autorise l’entrée d’air via le filtre à air et l’autre l’évacuation vers la cuve. Attention: au remontage, bien respecter la position des clinquants ainsi que l’ordre de montage et l’orientation des étages intermédiaires. Si besoins faire des repères avec un feutre, c’est primordiale ! On voit ici que le joint entre les 2 soupapes est cassé (crecle rouge). C’est une cause classique de panne dans ce type de compresseur
  • Photo 4 : Etage 4. Cylindre seul (en haut sur la photo) et la culasse avec ses soupapes (en bas sur la photo)

Step 3: Duplicate the Gaskets

UK -

  • Photo 1: To "trace" the shape of the original gasket, I put a sheet of paper on it. I reveal the shape of the joint by rubbing the sheet with a pencil held at an angle, then I highlight the contours that turned out
  • Photo 2: The 3 joints made of paper (yours may differ from mine, but the principle remains the same). All you have to do is transfer your paper patterns to the milk box cardboard. FYI, the diameter of the screws was exactly that of a paper hole puncher.

FR -

  • Photo 1 : Pour « décalquer » la forme du joint original, je pose une feuille papier sur celui-ci. Je révèle la forme du joint en frottant la feuille avec un crayon de papier maintenu en biais, puis je surligne les contours qui se sont révélés
  • Photo 2 : Les 3 joints fait en papier (les vôtres pourront différer des miens, mais le principe reste le même). Il ne reste plus qu’à les reporter vos patrons papier sur du carton de boite de lait. Pour info le diamètre des vis était exactement celui d’une perforatrice papier.

Step 4: Reassemble Your Cylinder With the New Gaskets

UK - The cardboard milk bottle gaskets with the 3 stages of the cylinder head and the cylinder on the right. We also see the cylinder head (3rd from left to right) and the valve system (the 2 on the left). When reassembling, do not grease the cardboard gaskets, but everything must be absolutely smooth and clean.

FR - Les joints en carton de bouteille de lait avec les 3 étages de la culasse et le cylindre à droite. On voit aussi la culasse (3ème de gauche à droite) et le système de soupape (les 2 à gauche). Lors du remontage il ne faut pas graisser les joints en carton, mais tout doit être absolument lisse et propre.

Step 5: Rebuilt Your Compressor

UK - To facilitate the installation of the cylinder head, I have maintained its different stages with 2 strings. Indeed, the introduction of the piston into its chamber requires both hands to be able to fit the segments into the liner. The operation is simple, but requires a little skill. I tightened the cylinder head with a torque of 5Nm per screw. Remember to tighten up after a few uses.

Do not forget to put the air filter back in place (black cylinder at the top left in the photo) and to connect the aluminum tube at the cylinder head outlet.

Here you have recycled a bottle of milk and extended the life of your compressor !

FR - Pour faciliter la mise ne place de la culasse, j’ai maintenu ses différents étages avec 2 ficelles. En effet, l’introduction du piston dans sa chambre nécessite les 2 mains pour pouvoir rentrer les segments dans la chemise. L’opération est simple, mais nécessite un peu de doigté. J’ai resserré la culasse avec un couple de 5 Nm par vis. Pensez à resserrer après quelques utilisations.

Ne pas oublier de remettre le filtre à air en place (cylindre noir en haut à gauche sur la photo) et de raccorder le tube en alu en sortie de culasse.

Voilà, vous avez recyclé une bouteille de lait et prolongé la vie de votre compresseur ! :-)

Anything Goes Contest

Participated in the
Anything Goes Contest