Introduction: Bottled Lemon Juice
The idea was to keep lemon juice to the season where no fruits.
The results were good and we can have our own natural juice with no additives or preservatives production for 12 months without problems.
[es]__________________________________________________________________________
La idea era poder conservar jugo de limon para la temporada donde no hay frutos.
Los resultados fueron buenos y podemos tener jugo natural de nuestra propia produccion sin aditivos ni conservantes por 12 meses sin problemas.
The results were good and we can have our own natural juice with no additives or preservatives production for 12 months without problems.
[es]__________________________________________________________________________
La idea era poder conservar jugo de limon para la temporada donde no hay frutos.
Los resultados fueron buenos y podemos tener jugo natural de nuestra propia produccion sin aditivos ni conservantes por 12 meses sin problemas.
Step 1: Needed
- 22 medium lemons
- Squeezer
- 3 bottles sterilized
- 3 virgin crown caps
- Bottle capper
- 2 containers
- Knife
- Cut surface
- Strainer
- Hammer
- 70% alcohol to disinfect
- Pot for sterilization
- Water
- 22 limones medianos
- Exprimidor
- 3 Botellas esterilizadas
- 3 tapas corona vírgenes
- Tapador de botellas
- 2 recipientes
- Cuchillo
- Superficie de corte
- Colador
- Martillo
- Alcohol al 70% para desinfectar
- Olla para la esterilización
- Agua
Step 2: Collect, Wash, Cut and Squeeze
Lemons off the tree that we use.
The cleaned thoroughly with water.
Cut in half and squeeze.
[es]__________________________________________________________________________
Bajar del árbol los limones lindos que vamos a utilizar.
Los limpiamos bien con agua.
Cortamos por mitades y exprimimos.
The cleaned thoroughly with water.
Cut in half and squeeze.
[es]__________________________________________________________________________
Bajar del árbol los limones lindos que vamos a utilizar.
Los limpiamos bien con agua.
Cortamos por mitades y exprimimos.
Step 3: Strain and Bottle
As we squeeze the lemons we are passing through the strainer and containers is necessary, we are also putting the juice in the bottles.
Remember : the bottles have to be sterilized, in my case are bottles of use, which were well washed, then dried and stored with alcohol 70% and caps with aluminum foil until ready to use.
If you have time not to pull the husks that we can serve multiple preparations then make the corresponding instructables.
[es]__________________________________________________________________________
A medida que vamos exprimiendo los limones vamos pasando por el colador y los recipientes que sea necesario, también vamos colocando el jugo en las botellas.
Recordar: las botellas tienen que ser esterilizadas, en mi caso son botellas de uso, las cuales fueron bien lavadas, luego secadas y guardadas con alcohol 70% y capuchones con papel aluminio hasta el momento de utilizarlas.
Si disponemos de tiempo no tirar las cascaras que nos pueden servir para múltiples preparaciones que luego haré los instructables correspondientes.
Remember : the bottles have to be sterilized, in my case are bottles of use, which were well washed, then dried and stored with alcohol 70% and caps with aluminum foil until ready to use.
If you have time not to pull the husks that we can serve multiple preparations then make the corresponding instructables.
[es]__________________________________________________________________________
A medida que vamos exprimiendo los limones vamos pasando por el colador y los recipientes que sea necesario, también vamos colocando el jugo en las botellas.
Recordar: las botellas tienen que ser esterilizadas, en mi caso son botellas de uso, las cuales fueron bien lavadas, luego secadas y guardadas con alcohol 70% y capuchones con papel aluminio hasta el momento de utilizarlas.
Si disponemos de tiempo no tirar las cascaras que nos pueden servir para múltiples preparaciones que luego haré los instructables correspondientes.
Step 4: Cover and Pasteurize
Cover is easy with the capper and the hammer, hit until the cap is in place, there are other models of capping but not the case.
Put enough water in a pot to cover the bottles and put to heat, when it reaches 90 ° C (122 ° F) place the bottles and maintaining that temperature for 10 minutes. This is sufficient to pasteurize the contents.
[es]__________________________________________________________________________
Tapar es sencillo con la tapadora y el martillo, golpeamos hasta que la tapa este en su lugar, hay otros modelos de tapadora pero no es el caso.
Ponemos en una olla suficiente agua para tapar las botellas y ponemos a calentar, cuando llegue a 90 °C o 122 °F colocar las botellas y mantener a esa temperatura por 10 minutos. Esto es suficiente para pasteurizar el contenido.
Put enough water in a pot to cover the bottles and put to heat, when it reaches 90 ° C (122 ° F) place the bottles and maintaining that temperature for 10 minutes. This is sufficient to pasteurize the contents.
[es]__________________________________________________________________________
Tapar es sencillo con la tapadora y el martillo, golpeamos hasta que la tapa este en su lugar, hay otros modelos de tapadora pero no es el caso.
Ponemos en una olla suficiente agua para tapar las botellas y ponemos a calentar, cuando llegue a 90 °C o 122 °F colocar las botellas y mantener a esa temperatura por 10 minutos. Esto es suficiente para pasteurizar el contenido.
Step 5: Cooling Warning
According to my limited knowledge for proper pasteurization, it is desirable to lower the temperature of the mixture of the most abrupt way possible. Given this, is that my preparations (they were 2) I did that, and by placing the bottles so hot on the water at a temperature much cooler, which broke 1 in every opportunity.
So do not advise the rapid cooling.
Store in a cool, dark, smooth life has more than 12 months.
[es]__________________________________________________________________________
Según mis pocos conocimientos para un correcto pasteurizado, es conveniente bajar la temperatura de la mezcla de forma lo mayor abrupta posible. Teniendo en cuenta esto, es que de mis preparaciones (fueron 2) hice eso, y al colocar las botellas tan calientes sobre el agua a una temperatura mucho más fría, es que se rompió 1 en cada oportunidad.
Por lo tanto no aconsejo el enfriado rápido.
Guardar en un lugar fresco y oscuro, sin problemas tiene vida útil mayor a 12 meses.
So do not advise the rapid cooling.
Store in a cool, dark, smooth life has more than 12 months.
[es]__________________________________________________________________________
Según mis pocos conocimientos para un correcto pasteurizado, es conveniente bajar la temperatura de la mezcla de forma lo mayor abrupta posible. Teniendo en cuenta esto, es que de mis preparaciones (fueron 2) hice eso, y al colocar las botellas tan calientes sobre el agua a una temperatura mucho más fría, es que se rompió 1 en cada oportunidad.
Por lo tanto no aconsejo el enfriado rápido.
Guardar en un lugar fresco y oscuro, sin problemas tiene vida útil mayor a 12 meses.