Introduction: Siringa Per Lattice Tubeless - Syringe Latex Tubeless

[IT]

Questo articolo è stato tradotto con un sistema automatico, scrivetemi se notate degli errori e li correggerò al più presto.

cosa ci serve:
1: una siringa usa e getta da 20ml o più
2: Una bombolotta gonfia e ripara usata (io ho usato quella di decathlon)
3: Un rotolo di teflon
4: attaccatutto

[EN]

This article is written in Italian and translated into English by an automatic system, write me if you spot errors and correct them.

What we need.

1: A disposable syringe 20ml or larger
2: A spray can inflate and repair used (I used the decathlon)
3: One roll of Teflon
4: superglue



Step 1: Preparazione Del Tubo - Rubber Tube Preparation

[IT]

prendete la bomboletta gonfia e ripara e staccate il tubo in gomma, è solo quello che ci interessa; Il contenitore potete smaltirlo secondo le regole della raccolta differenziata nella vostra zona.

a seconda delle valvole che usate presta(piccole)/schrader(grandi) dovete rimuovere o meno il pezzo di plastica di collegamento alla valvola.

Io ho valvole presta quindi lo rimuovo.

[EN]

Take the can inflate and repair, and then pull the rubber hose, it's just what we are interested, you can dispose of the container according to the rules of recycling in your area.

depending on the valves used to Presta (small) / Schrader (big) you have to remove the link to the valve.

I have Presta valve then I remove it.

Step 2: Preparazione Della Siringa - Preparation of the Syringe

[IT]

Prendiamo ora la siringa ed il nastro di teflon.

Avvolgiamo parecchi giri di nastro di teflon sul beccuccio in cui si inserisce l'ago.

[EN]

Now take the syringe and the Teflon tape.

Wrap several turns of Teflon tape on the nozzle where you put the needle.

Step 3: Incollare Le Parti - Paste Parts

[IT]

Prendiamo l'attaccatutto e stendiamone un filo sottile sul nastro di teflon avvolto in precedenza ed all'interno di una estremità del tubo di gomma; attendiamo qualche istante che la colla asciughi (deve diventare opaca) e dopo aver passato un'altro strato di colla facciamo aderire le due parti.

A seconda del tipo di colla usata la procedura potrebbe essere leggermente diversa, si consiglia di leggere attentamente le istruzioni della colla che vogliamo usare.

[EN]

Take the glue and put a thin layer onTeflon tape wrapped above and within one end of the hose; wait a few moments for the glue to dry (must be opaque), and after spending another layer of glue we join the two sides.

Depending on the type of glue used the procedure might be slightly different, you should read carefully the instructions of the glue that we use.

Step 4: Il Prodotto Finito - the Finished Product

[IT]

Ecco come si presenta il prodotto una volta finito.

[EN]

Here's what the product when finished.